ベトナム中南部Ninh Thuận原子力発電所建設計画見直しという報道に関して

 Anh Sao Co.,ltd(アンサオ)/のぞみ日本語センターです。ベトナムの首都ハノイベトナム北部で翻訳・通訳、コンサルティング・リサーチ、教育・研修等のサービスをご提供しています。

 当社/当センターのホームページは

http://www.anhsao.org
アンサオ人材開発会社(Anh Sao co.,ltd)/のぞみ日本語センター

です。よろしくお願いいたします。

ベトナム中南部Ninh Thuận原子力発電所建設計画見直しという報道に関して

 ベトナムでの報道にやや先行する形で、2016年11月7日の共同通信社の記事、

http://this.kiji.is/168042532800528385
ベトナム原発建設延期の方針 財政難から、日本戦略に痛手

http://this.kiji.is/168978958645937661
日本受注のベトナム原発計画白紙 財政難理由、政権輸出戦略に打撃

や2016年11月7日の毎日新聞の記事、

http://mainichi.jp/articles/20161107/k00/00m/030/141000c
ベトナム 原発建設延期へ 財政難 計画支援の日本痛手

という記事が掲載されたようです。上記の記事にあるように、ベトナム政府は中南部Ninh Thuận(ニントゥアン)原子力発電所建設計画を見直し、さらなる延期、または、中止することを決定する方向で動いているようです。

 ご存知の方々も多いかとは存じますが、2009年にベトナム政府は中南部のNinh Thuận(ニントゥアン)省に100万キロワット級の原子力発電所を建設する計画を承認、第1原子力発電所原発)はロシアが受注し、第2原子力発電所原発)は日本が受注し建設することが決まっていました。しかし、原子力発電所の建設計画は延期が繰り返され、最近発表された計画では、第1原発の稼働予定を2028年、第2原発の稼働予定を2029年、とされていたのですが、その計画を再度見直すことがほぼ決定事項となり、建設計画のさらなる延期、または、建設計画そのものを中止する、ということのようです(要確認情報ですが、ベトナム政府は、Ninh Thuận(ニントゥアン)原子力発電所を見直すということを決めた一方で、ベトナムでの原子力発電所の建設計画自体を断念する予定はない、ということも発表しているようです)。

 ベトナムの大手マスコミ、大手ニュースサイトでも、昨日(2016年11月9日)から今日(2016年11月10日)にかけて、大きなニュースとして取り上げられているようであり、

http://vnexpress.net/tin-tuc/thoi-su/quoc-hoi-se-xem-xet-dung-du-an-dien-hat-nhan-ninh-thuan-3496414.html
Quốc hội sẽ xem xét dừng dự án điện hạt nhân Ninh Thuận

http://tuoitre.vn/tin/chinh-tri-xa-hoi/20161109/quoc-hoi-xem-xet-dung-du-an-dien-hat-nhan-ninh-thuan/1216267.html
Quốc hội xem xét dừng dự án điện hạt nhân Ninh Thuận

http://vnexpress.net/tin-tuc/thoi-su/chu-tich-evn-dien-hat-nhan-khong-canh-tranh-duoc-ve-kinh-te-3496647.html
Chủ tịch EVN: Điện hạt nhân không cạnh tranh được về kinh tế

http://tuoitre.vn/tin/chinh-tri-xa-hoi/20161110/thao-luan-dung-du-an-dien-hat-nhan-ninh-thuan/1216561.html
Thảo luận dừng dự án điện hạt nhân Ninh Thuận

http://dantri.com.vn/chinh-tri/dung-dien-hat-nhan-ninh-thuan-de-tranh-nguy-co-nhu-vu-formosa-20161110105103526.htm
Dừng điện hạt nhân Ninh Thuận để tránh nguy cơ như vụ Formosa

http://nld.com.vn/thoi-su-trong-nuoc/du-an-nha-may-dien-hat-nhan-ninh-thuan-chinh-phu-de-nghi-dung-20161110085439818.htm
Dự án Nhà máy Điện hạt nhân Ninh Thuận: Chính phủ đề nghị dừng

http://vietnamnet.vn/vn/kinh-doanh/dau-tu/chinh-phu-de-xuat-dung-du-an-dien-hat-nhan-ninh-thuan-338753.html
Chính phủ đề xuất dừng dự án điện hạt nhân Ninh Thuận

等の記事で取り上げられているようです。

 日本(日本語)での報道では、11月7日の共同通信社の記事

ベトナムが日本やロシアの支援で計画している初の原発建設について、ベトナム共産党が10月、政府の財政状況から「現時点で多額の投資は非常に困難」として延期の方向で見直すよう政府当局に指示したことが6日分かった。政府は計画の包括的な見直しを進めており、報告書を国会に提出する方針。

とあるように、主たる理由としてベトナム政府の財政上の問題が挙げられているようです。その一方で、ベトナムベトナム語)での報道では、投資額が巨大でベトナム政府の財政を圧迫するだろうという問題だけではなく、環境問題や安全問題に対する懸念が大きいということが強調されているようです。

 かならずしも適切な取り上げ方とは言えないのではないかと思われるのですが、原子力発電所の災害によるリスクのことをほとんど知らないであろう読者向けに危険性をわかりやすく理解させることを狙ったのか、"Dân trí"の記事では、記事のタイトルからしベトナム中北部のFormosa製鉄所の事件を引き合いに出しており、Formosa製鉄所が排出した汚染排水が引き起こした事件のような危険性があるものとして取り上げられているようです。

 また、"Tuổi Trẻ"の記事ベトナム電力公社(EVN)会長へのインタビュー記事には、原子力発電所を建設しなくても電力供給不足は回避できるのかという質問とその回答も掲載されており、専門家による「建設計画の中止は合理的である」というコメントも付け加えられています。

 ベトナムの大半のニュースや記事では、「ニントゥアン原子力発電所建設計画のさらなる延期」というものではなく、「ニントゥアン原子力発電所建設の中止」に関することが論点であると報道されているようです。

 その他に留意すべきと思われる点として、2011年10月に、京都大学大学院アジア・アフリカ地域研究研究科の伊藤正子氏が

https://www.asafas.kyoto-u.ac.jp/asia/chiiki/members/ito/doc/Watashinoshiten044.pdf
ベトナム原発輸出:国情や安全考え見直しを

という一文を朝日新聞に寄稿されていたようで、その文中には原子力発電所で建設される地域は、元々はチャム族という少数民族が居住していた地域であったのだが、安い立ち退き料で強制的(半強制的?)に移住させられている、というようなことをご指摘されているようです。

 なお、

https://www.asafas.kyoto-u.ac.jp/asia/chiiki/members/ito/n-power.html
伊藤正子研究室 ベトナム原発輸出関連

によると、伊東正子氏は吉井美知子氏との共同編集で2015年に『原発輸出の欺瞞−日本とベトナム、「友好」関係の舞台裏』という書籍を出版されているようですので、日本からベトナムへの原子力発電所輸出についての問題にご関心、ご興味をお持ちの方々は書籍をお読みください(申しわけありません、当エントリーを公開した時点(2016年11月10日の時点)で、当社/当センターのスタッフは読んでおりませんので、書籍の内容に関してはよく存じません)。

 大変すみません、当エントリーは、当社/当センターが2016年11月10日の日本時間22時の時点までに収集した情報にもとづき、まとめております。現時点では不確定の情報も多々あり、すでにまとめた情報に関しても要確認事項が少なくはないので、その旨、ご了解いただいた上で、ご参照いただければ幸いです。

 申しわけありません、当エントリーで参照した報道内容等で重大な修正すべき箇所、訂正すべき箇所が見つかりましたら、当エントリーの該当箇所を修正、訂正するか、その旨補足や追記するかもしれません。

 よろしくお願いいたします。

関連情報

http://www.tokyo-np.co.jp/article/world/list/201611/CK2016110702000115.html
ベトナム原発建設延期へ 共産党、財政難で再検討指示(2016年11月7日)

http://www.asahi.com/articles/ASJC9624QJC9UHBI04C.html
日本建設のベトナム原発、白紙へ 現地メディアが報道(2016年11月10日)

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20161110-00000021-jij-asia
ベトナム原発計画を撤回方針=福島事故機に見直し―日本のインフラ輸出に打撃(2016年11月10日)

http://www.huffingtonpost.jp/2016/11/09/vietnam_n_12890072.html
日本が建設する予定だったベトナム原発、白紙へ 現地メディア報じる(2016年11月10日)

http://e.vnexpress.net/news/business/after-long-delay-vietnam-may-finally-back-out-on-nuclear-power-project-3496588.html
After long delay, Vietnam may finally back out on nuclear power project(2016年11月9日)

http://www.wsj.com/articles/vietnam-scraps-plans-for-its-first-nuclear-power-plants-1478754942
Vietnam Scraps Plans for Its First Nuclear-Power Plants Cheaper coal prices, slower power-demand growth cited for the cancellation(2016年11月10日)

http://www.chinhphu.vn/portal/page/portal/chinhphu/noidungquyhoachnganh?docid=1515&substract=&strutsAction=ViewDetailAction.do
QUYẾT ĐỊNH Phê duyệt định hướng quy hoạch phát triển điện hạt nhân ở Việt Nam giai đoạn đến năm 2030
 2010年6月に決定、公布されたベトナム政府による2030年までの原子力発電所に関するマスタープランのようです。

http://oda.mpi.gov.vn/Trangch%E1%BB%A7/N%C4%83ngl%C6%B0%E1%BB%A3ngv%C3%A0C%C3%B4ngnghi%E1%BB%87p/tabid/135/articleType/ArticleView/articleId/1108/Default.aspx
Nga sẽ cho vay 10 tỷ USD xây dựng điện hạt nhân Ninh Thuận 1
2012年10月に公開された情報のようで、ロシア連邦政府がNinh Thuận第1原子力発電所のために100億USDの有償援助(ODA)を供与する計画があることを知らせているようです。

http://isponre.gov.vn/home/dien-dan/269-co-nen-xay-dung-nha-may-dien-hat-nhan
Có nên xây dựng nhà máy điện hạt nhân?
 天然資源環境政策戦略学院(ベトナムの天然資源環境省直属の研究所)に掲載されている情報で、ドイツ連邦共和国在住の研究員の個人的見解のようですが、原子力発電所の災害によって発生する大きなリスクに関して説明されているようです。

http://d.hatena.ne.jp/anhsao/20160502
ベトナム中部の広範囲な海域で魚介類が大量死している事件に関して
 ベトナム中北部の台湾系のFormosa製鉄所が排出した汚染水よる事件に関しては、当社/当センターのブログ、上記のエントリーをご参照ください。
 

当社/当センターまでお気軽にご連絡、お問い合わせください

 当社/当センターのホームページは

http://www.anhsao.org
アンサオ人材開発会社(Anh Sao co.,ltd)/のぞみ日本語センター

です。

 ご連絡は当社/当センターのEmail:anhsaoinfo@gmail.comへよろしくお願いいたします。

 今後とも当社/当センターをよろしくお願いいたします。