当社/当センターのベトナムでの事業、当面の期間、休止のお知らせです

当社/当センターのベトナムでの事業、当面の期間、休止のお知らせです

 Anh Sao Co.,ltd(アンサオ)/のぞみ日本語センターです。

 当社/当センターは、2007年からベトナムの首都ハノイベトナム北部を中心に、主にベトナム国内(と一部は日本国内、その他の国、地域)で翻訳・通訳、コンサルティング・リサーチ、教育・研修等のサービスをご提供してまいりました。

 大変申しわけありません、一昨年(2018年)から昨年(2019年)にかけて、当社/当センターをめぐる経営環境が大きく変化し、当社/当センターの実力不足もあり、当社/当センターとしてベトナムの事業を継続していくことが困難な状況となっているようであると判断したため、当面の期間、当社/当センターはベトナムでの事業を休止させていただくこととします。みなさまへのお知らせが遅れてしまい、大変失礼しました。

 当社/当センターとしても事業を継続したい気持ちを強く持っているのですが、最近数年間、ベトナム国内、そして、日本や第三国(日本やベトナム以外の国や地域)からの顧客の方々からの業務のご依頼、ご注文が減少し続けているという厳しい状況もあり、今後、当社/当センターが自力で事態を好転させるのは大変難しいと考えざるをえませんでした。

 当社/当センターの顧客の方々やこれまでご支援、応援していただいた多くのみなさまには大変申しわけなく思っておりますが、上記でご説明したような現状であり、当社/当センターの能力不足もあり、現状を打開するのは大変難しいということをご理解、ご了解いただければ幸いに存じます。


 大変すみません、現時点(2020年02月下旬の時点)で、当社/当センターがサービスをご提供させていただいていた方々へのサポートやフォローはほぼ完全に終了していることかと存じますが、もし何かございましたら、当社/当センターのEmailアドレス
Email:anhsaoinfo@gmail.com

までご連絡いただけないでしょうか。お手数をおかけして恐縮ですが、お願いいたします。

 今後、サービスのご提供やフォローがご必要になったということでしたら、その旨お知らせいただければ、当社/当センターが可能な範囲に限定されてしまいますが、サービスのご提供、フォローをさせていただきたいと思っております。そのときはあらためてよろしくお願い申し上げます。


 実は、以前のエントリー

https://anhsao.hatenablog.com/entry/20180419/p1

当社/当センターの日本における拠点設立準備のお知らせです

でご案内したように、昨年(2019年)から今年(2020年)年頭にかけて、東京都内に事務所を設立し日越通訳サービスやベトナム語関連の業務を行う準備を進めていて、当エントリーのお知らせとほぼ同時期にそのお知らせもする予定だったのですが、新型コロナウイルスによるCOVID-19の中国、日本とベトナム、それ以外の多くの国々、地域での急速で広範な感染拡大のため、事業の見通しが一転して非常に不透明になってしまいました。

 はっきりとしたことは申し上げられないのですが、今年(2020年)3月から8月ぐらいまでを仕切り直しの期間と考え、それ以降、ある程度準備が整った段階で、当ブログ等で日本での事務所設立や開業のお知らせをさせていただくことになるかもしれません。

 事務所設立や事業の展開に関してご相談にのっていただいている方々、お声をおかけしている方々、恐れ入りますが、その旨、ご理解いただけますようお願いいたします。


 最後になりますが、これまで当社/当センターがサービスをご提供させていただいた顧客の方々、当社/当センターがお世話になった多くの方々、当社/当センターをご支援や応援してくださった方々、日本やベトナム、その他の国や地域でご活躍されている(現・元)日本語教師の方々、ベトナムにご関心をお持ちでお問い合わせやご連絡をいただいた方々、当社/当センターの通訳業務・翻訳業務をご担当いただいた通訳者・翻訳者の方々、当社/当センターの(現・元)関係者の方々、当社/当センターの(現・元)スタッフのみなさん、ほんとうにありがとうございました。あらためて今一度厚くお礼申し上げます。


 今回お知らせした件以外で何かございましたら、当社/当センターのEmailアドレス
Email:anhsaoinfo@gmail.com
まで、ご連絡いただければ幸いです。

 よろしくお願いいたします。