ベトナムの「中秋の名月」

 Anh Sao Co.,ltd(アンサオ)/のぞみ日本語センターです。ベトナムハノイで翻訳・通訳、コンサルティング・リサーチ、教育・研修等のサービスをご提供しています。

 当社/当センターのホームページは

http://www.anhsao.org

アンサオ人材開発会社(Anh Sao co.,ltd)/のぞみ日本語センター

です。よろしくお願いいたします。

ベトナムの「中秋の名月

 今日は2009年10月3日で、今年の暦では旧暦の8月15日になります。旧暦の8月15日はベトナム語で"Tết Trung Thu"(漢字で表すと「中秋節」となります)と呼ばれている節目の日です。ベトナムの"Tết Trung Thu"は、おそらく日本での「中秋の名月」に相当する日なのではないかと思われますが、ベトナムでは子どものためのお祭りの日ということになっています。

 ベトナムの多くの農村では子どものためのお祭りが行われます。また、ハノイではHàng Mã通り周辺にオモチャやランタンなどを売るお店が数多く集まり、歩くのが困難なほど人で混みあいます。

 ベトナムで"Tết Trung Thu"(中秋節)といえば月餅です。ベトナム語では"bánh Trung Thu"といい、ベトナムの「中秋の名月」が近づくにつれて、いたるところで月餅が売られるようになります。それまではまったく食べ物と関係なかったはずのお店で月餅を販売しているのもよく見かけます(例えば、靴屋の店頭で月餅を売り始める、文房具屋の店頭に月餅コーナーがつくられる、等)。

 ベトナムの月餅ですが、中身(餡)に様々なものが入っていること、油分が多めで(多くの日本人にとって)味がややしつこく感じられることに、日本の月餅との違いがあります。

 今回の"Tết Trung Thu"(「中秋節」)では、当社/当センターの日本人スタッフの知り合いの方から月餅をいただきました。かなり甘めで食べ切るのはちょっと大変でしたが、お気持ちはとてもありがたかったです。

当社/当センターまでお気軽にご連絡、お問い合わせください

 当社/当センターのホームページは

http://www.anhsao.org
アンサオ人材開発会社(Anh Sao co.,ltd)/のぞみ日本語センター

です。

 ご連絡は当社/当センターのEmail:anhsaoinfo@gmail.comへよろしくお願いいたします。

 今後とも当社/当センターをよろしくお願いいたします。